Spanish Interjecciones : ¡Ah!, ¡Eh!, ¡Ojalá!

Spanish Interjecciones (Interjection): ¡Ah!, ¡Eh!, ¡Ojalá!

Pronunciation: Ah, Ayh, Ohhah-lah

Translation: Interjections ¡Ah!, ¡Eh!, ¡God willing!

Function: Interjection

Interjections in Spanish, as in English, are used to show surprise, disagreement, even pain. Generally speaking, you can use ‘Ojalá’ and all the vowels: ah, eh, i, oh, uh (although ‘i’ is not an official one, but is used to show disbelief, just the same as English ‘So?’)

‘Ojalá’ is pretty much used as ‘god willing’ is used in English, but it lacks the religious feeling of its English counterpart. The vowels are followed by an ‘h’ when written: ‘ah’, ‘eh’, ‘oh’ and ‘uh’; they show surprise, estrangement, shock and disbelief, respectively (if you want to sound Caribbean and show an interested surprise, say the one Bart Simpson uses: ¡Caramba!)

Example:

¡Ojalá esté aquí en el verano’

Translation:

God willing, he´ll be here in summer

Tags: , , , , ,

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

 

May 2013
M T W T F S S
« Aug    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031